En la Vigilia de la Beatificación del Papa Juan Pablo II, rezamos el Rosario desde distintos Santuarios Marianos del mundo, incluyendo la Basílica de la Virgen de Guadalupe. Me gustó tanto escuchar el Avemaría en tantos idiomas distintos pero siempre las mismas palabras. Hoy buscando otra cosa, me topé con el Avemaría en distintos idiomas y se los paso aquí para que de los buenos lectores que paseen por aquí rece a la Virgen en su idioma.
Dios te salve María, llena eres de gracia, el señor está contigo,bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre , Jesús.
Santa María, madre de Dios, ruega por nosotros los pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte. Amén
En CHINO TRADICIONAL - AVE MARIA
文言文: 萬福瑪利亞, 滿被聖寵者,主與爾偕焉, 女中爾為讚美,爾胎子耶穌, 並為讚美。天主聖母瑪利亞, 為我等罪人,今祈天主, 及我等死候。亞孟。白話文:
萬福瑪利亞,妳充滿聖寵,主與你同在,妳在婦女中受讚頌,妳的親生子耶穌同受讚頌。
天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。阿們。
LATIN - AVE MARIA
Ave Maria, gratia plena Dominus tecum, benedicta tu in mulieribus et benedictus fructus ventris tui Jesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
ITALIANO - AVE MARIA
Ave, o Maria, piena di grazia, il Signore è con te. Tu sei benedetta fra le donne e benedetto è il frutto del tuo seno, Gesù. Santa Maria, Madre di Dio, prega per noi peccatori, adesso e nell'ora della nostra morte. Amen.
INGLES - AVE MARIA
Hail Mary, full of grace, our Lord is with thee, blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, mother of God, pray for us sinners, now, and in the hour of our death.
PORTUGUES - AVE MARIA
Ave Maria cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte.
Amém.
French - Frances - AVE MARIA
Je vous salue, Marie pleine de grâce; le Seigneur est avec vous. Vous êtes bénie entre toutes les femmes
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni. Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort. Amen.
COREANO - AVE MARIA
•천주교 번역 은총이 가득하신 마리아님, 기뻐하소서! 주님께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며 태중의 아들 예수님 또한 복되시나이다. 천주의 성모 마리아님, 이제와 저희 죽을 때에
저희 죄인을 위하여 빌어주소서. 아멘. •성공회 번역 “은총을 가득히 입으신 마리아여! 기뻐하소서. 주께서 함께 계시니 여인 중에 복되시며, 마리아에게 나신 예수님 또한 복되시나이다.
하느님의 모친 되신 마리아여, 이제와 임종 시에 우리 죄인을 위하여 빌어주소서. 아멘.
JAPONES - AVE MARIA
めでたし、聖寵(せいちょう)みちみてるマリア、主(しゅ)御身(おんみ)と共にまします。
御身は女のうちにて祝(しゅく)せられ、御胎内(ごたいない)の御子(おんこ)イエズスも祝せられたもう。天主(てんしゅ)の御母(おんはは)聖マリア、罪人(つみびと)なる我らの為に、今も臨終(りんじゅう)の時も祈り給え。 アーメン 恵み溢れる聖マリア、主はあなたとともにおられます。主はあなたを選び、祝福し、あなたの子イエスも祝福されました。神の母聖マリア、罪深い私達の為に、今も、死を迎える時も祈って下さい。 アーメン。